ARTISTS + works
Click the titles for more information and artists' biographies:
Wii
Writes What Wii Moves - Ray C.H. CHAN / Keith Y.K. LAM
|
|
|
|
Body
Language - Gabbie Y.L. CHIU / Venda N.C. LEE / Told Y.S. TO / K.C.
YIP |
|
|
|
Who
is Singing? – Donald, can you hear me? -
Lawrence C.Y. CHOI / Linda C.H. LAI |
|
|
|
Untitled
Announcements - Nick FOXALL |
|
|
|
de
- code x re- write - Coco L.K. HO |
|
|
|
Within
a System (of Translation) -
Janice Y. L. LEUNG |
|
|
|
Station
- Hector RODRIGUEZ |
|
|
|
grARTphicator
- Eric C.M. SIU |
|
|
|
Genetic
Text - Told Y.S. TO |
|
|
|
Typing
Machine (Junk Mail Factory) - Justin C.T. WONG |
|
|
|
Alliance
- Morgan W.F. WONG |
|
|
|
ARound
- Reine K.S. WONG |
|
|
|
參展藝術家及作品
點擊標題閱讀作品及藝術家資料:
Wii Writes What Wii Moves - 陳志恆 / 林欣傑 |
|
|
|
身體語言 - 趙綺鈴 / 李雅頌 / 涂業生 / 葉啟俊 |
|
|
|
誰在唱歌?…曾特首,你聽見我嗎?- 蔡智揚 / 黎肖嫻 |
|
|
|
無題公告 - Nick FOXALL |
|
|
|
複製巨著 - 何樂家 |
|
|
|
活於系統之內(的翻譯本) - 梁燕蕾 |
|
|
|
下一站 - 羅海德 |
|
|
|
算畫匣 - 蕭子文 |
|
|
|
文字再培訓 - 涂業生 |
|
|
|
打字機器 (垃圾電郵工廠) - 黃照達 |
|
|
|
連 - 黃榮法 |
|
|
|
瞬間圈移 - 王潔淳 |
|
|
|











