ARTISTS + works

[中文版]

Click the titles for more information and artists' biographies:

Wii Writes What Wii Moves - Ray C.H. CHAN / Keith Y.K. LAM

 

PROGRAMMING LANGUAGE: Flash, GlovePie

Body Interaction [wordplay (Wiimote + TV Game interface)]...
Twirl the Wii remote controller to hit the words like you are playing the pinball game. Words will arrange themselves into surprise collages. Are they drips and drops of secret thoughts? Word-pictures? Or just programmed coincidence of random word combinations?

Body Language - Gabbie Y.L. CHIU / Venda N.C. LEE / Told Y.S. TO / K.C. YIP

 

PROGRAMMING LANGUAGE: Java

You see those computer generated texts, which express the movements in front of the screen, which express you…
Texts will be automatically generated according to the shape, size, and movement of your body. The images in front of you look like words in someone's dream, or scenes of a text video in which you are both the director and the actor.

Who is Singing? – Donald, can you hear me? - Lawrence C.Y. CHOI / Linda C.H. LAI 

 

PROGRAMMING LANGUAGE: Flash, MAX/MSP

When our wants and needs become the submissive chants, can Donald Tsang still hear us?
Annotated by hyperlinks to recent Star Ferry discussions, this work invites you to leave a message with Donald Tsang, which will be sung aloud on the spot as programmed chant tunes. Can Donald really hear us when our wants and needs are tempered into moderated foreign tongues? Or, has he always just taken our criticism for noise?

Untitled Announcements - Nick FOXALL

 

PROGRAMMING LANGUAGE: Isadora 1.2

Move fast, crouch down, stretch out, come close to your neighbor and, push! Control your government's public service announcements.
Move freely in front of the TV screen, the images and the sounds of those government announcements will cross and collide, interrupting the thick chorus of the government's call for good citizenship. Sway to and fro: it is possible to shatter the political correctness of these enchanting announcements.

de - code x re- write - Coco L.K. HO

 

PROGRAMMING LANGUAGE: Flash

To write by rules, to generate texts by the computer, to decode by the parts of speech. The news become classic, and the classic becomes new.
You may make use of the scissors and the glue, spend a month to cut down every word from a whole year of local news and rearrange them. If it suits you better, cut and paste via the programmed game on the computer. Review your English grammar, create your own story.

Within a System (of Translation) - Janice Y. L. LEUNG

 

A little sentence grows into infinity through the algorithmic process of extended translation and re-translation within the finite system of language.
Taken on the CNN website, a line from the translated speech of Osama bin Laden is put into many rounds of translation -- by people of varied background, with the aid of thesauruses, and via automatic translation devices on the Internet. The "original" line generates a set of four books, each an interpretable new creation mocking its own roots. This is only the beginning…

Station -  Hector RODRIGUEZ

 

PROGRAMMING LANGUAGE: Inform 7

The rules of the game are set to make the story follow no rules. The solution is not out there but emerged through the unpredictable results of your decisions.
Talk to the machine. The invisible story-teller prefers to take you through the interior of the story itself step by step. Every move counts: every decision you make, and every answer you give, affects the next flow of events. Perhaps soon you don’t care which direction the adventure story goes… as you find yourself wrestling with the story-teller's very design of the game.

grARTphicator -  Eric C.M. SIU

 

With a pencil and a paper, the artwork is made by your hands.
With a pencil and a paper plus an equation added, the artwork is calculated by your hands… so, the artwork is made by… who??
Nothing machinic, but surely generative. This work brings you back to color pencils, graph paper and a calculator, with which you will visualize given mathematical equations. Unexpected images will emerge – as if they do form a sequence.

Genetic Text -  Told Y.S. TO

 

PROGRAMMING LANGUAGE: Java

Give birth to words, let them grow and get old. They die in peace and pass their genes on to the next generation, all on their own. This is a genealogical map of words.
Once you enter a set of number, a thousand possible sentences with varied structures and meanings will be generated automatically, the result of the marriage of different unique "sentential genes."

Typing Machine (Junk Mail Factory) - Justin C.T. WONG

 

PROGRAMMING LANGUAGE: Arduino, Flash

The computer swallows and digests the online information into extreme. You are overloaded with junk mails.
Extracting online information as its raw material in real time, the Typing Machine creates its own junk mails upon the approaching of passers-by. Is it the re-enactment, or a parody, of information overload in our daily life.

Alliance -  Morgan W.F. WONG

 

PROGRAMMING LANGUAGE: Flash, Processing

To slightly change a word of a phrase in order to change the other word's function significantly.
Move your body in front of the screen to prove the rich combinatorial possibilities of phrase-making in the Chinese language. The same word can always be combined with many other words to form expressions of totally different meanings.

ARound -  Reine K.S. WONG

 

PROGRAMMING LANGUAGE: Isadora, MAX / JITTER

Drifting around, your body is now in my rounded visions with my automatic monologues hummed…
Inside the room, you are strolling around, spinning around the 360° lens; outside the room, someone is looking at you performing in a donut shape moving picture.

back to top

參展藝術家及作品

[English Version]

點擊標題閱讀作品及藝術家資料:

Wii Writes What Wii Moves -  陳志恆 / 林欣傑

 

程式語言:Flash, GlovePie

身體互動 [玩文字 (Wii 遙控 + 電玩遊戲介面)]......
左右扭動Wii 控制器,像玩彈珠遊戲一樣的撞擊文字,文字便會在你指揮之下化成一篇又一篇的拼貼詩作。那可能是你的秘語,亦可以是文字圖像,又或者只是一串串程式化了的文字隨機組合。

身體語言 -  趙綺鈴 / 李雅頌 / 涂業生 / 葉啟俊

 

程式語言:Java

你以身體動作表演自己,身體動作以電腦產生的文字表演你。
文字根據你身體在屏幕前的形態動作而自動產生出來,活現眼前的像是誰的夢
語,也像是一個個文字影像片段,當中你既是導演,也是主角。

誰在唱歌?…曾特首,你聽見我嗎?-  蔡智揚 / 黎肖嫻

 

程式語言:Flash, MAX/MSP

當訴求都變成順服平和的吟誦,曾特首仍能聽見我們嗎?
作品連結近日有關天星行動的討論,請你向曾特首留下片言隻字,亮麗的花瓶會即場平和地吟誦出來。可進言呐喊全都變成為亂音,特首還會聽見?還是港人呐喊,他總當我們在唱歌?

無題公告 -  Nick FOXALL

 

程式語言:Isadora 1.2

動身走、彎腰、伸臂、親近你的玩伴然後一推,然後… 影響你政府的公共事務宣傳廣播。
在作品的電視機前隨意走動,那些公共事務宣傳廣播的影像聲音會互相衝撞、並置在一起。政府那個政治正確要你做個好公民的宣傳效果將因為你的身體活動而被徹底破壞。

複製巨著 -  何樂家

 

程式語言:Flash

以規則寫作,以電腦複製,以詞性解碼,令新聞變成經典,巨著變成新作。
你可以拿起剪刀漿糊筆,花整個月把全年的港聞逐字剪下、調置、重新拼貼。你亦可以在電腦上打幾個字按幾個鍵,花一瞬間去完成這個剪剪貼貼的繁複工序。作品讓我們透過故事創作來溫習英語。

活於系統之內(的翻譯本) -  梁燕蕾

 

小小的句子在語言世界裡不斷的被翻譯演算再翻譯,生長成無限大。
由美國新聞網絡 CNN 所翻譯的拉登講話,進一步被不同背景的譯者、詞典及機器作多回合的翻譯。拉登的「原意」在這一套四本的翻譯冊內不斷被扭曲、變形。然而這只是一個開始……

下一站 - 羅海德

 

程式語言:Inform 7

遊戲規則叫故事情節沒有發展的規則。結局並不在哪,而在於你怎樣在遊戲過程中把它創造過來。
跟電腦對答,那無形的遊戲敘事者會一步一步的帶你探索故事的內部結構。
所有動作都被計算在內:你作出的所有決定,你給予的所有答案,統統影響接著的故事流程。當發現自己仍在努力地跟電腦溝通的時候,你大概已經不再在乎這場探險遊戲的故事發展。

算畫匣 - 蕭子文

 

一支筆一紙張,藝術掌握於你手中。
一支筆一紙張加一算式,藝術透過你手,掌握於運算當中…… 藝術家是你還是它?
畫作在不斷衍生,雖然它並沒有因此而數位化了。作品要你在數學堂上進行藝術創作:一手畫筆,一手計算機,在實實在在的圖表紙上,跟據算式逐步依次親手「算」及「畫」出一幅幅無可預料的圖像。

文字再培訓 - 涂業生

 

程式語言:Java

視文字如生命般培育,生老病死,自生自滅。這是一個文字版的承襲圖。
隨意輸入一組數字來創造獨特的句子,千變萬化的句子組合便會因為不同「句子基因」的結合而無窮盡地自我產生過來。

打字機器 (垃圾電郵工廠) -  黃照達

 

程式語言:Arduino, Flash

電腦用盡辦法把網上的資訊吞下消化,變成一堆又一堆的垃圾電郵,作為資訊的極至。
在玩者的協作下,作品以網上的即時資訊作為其原材料製造出大量的垃圾電郵。是案件重演也好,是冷嘲熱諷也好,作品如實地反映了資訊泛濫的今時今日。

連 - 黃榮法

 

程式語言:Flash, Processing

只需稍稍改變詞語的組合,我們便可以不費周章,以相同的文字去意味不同的世情。
在屏幕前移動身體的你絕對可以改變一個字與其他字的組合可能,形成不同詞語的多樣意義,藉此發掘中文字的靈活性。

瞬間圈移 - 王潔淳

 

程式語言:Isadora, MAX / JITTER

任意漂移的你的身體在我圓環形的視野裡看著我即興的寫聽著我在不加思索地自言自語……
在房間內,你可以任意遊走,也可以圍著 360 度的鏡頭起勁地轉;在房間外,有人看見你在一個圓環形的活動影像內表演著自己。

back to top