THE WRITING MACHINE COLLECTIVE
文字機器創作集

a Hong Kong-based new media art group
以香港為創作基地的新媒體藝術創作及研究群體

What is The Writing Machine Collective (WMC)?

The Writing Machine Collective (WMC) is a HK-based media art collective with a research-based orientation and theoretically engaged in new media issues.

The following keywords demonstrate some of our key concerns:

  • Writing systems as the creation of codes and symbols, writing as performance versus writing as inscription
  • User interface, compression, dictionary, data structure, information theory, codification…
  • Data visualization as forms of reading and writing
  • Computing as an artistic medium, algorithm as a thought process, machine as space, as process, and as an organism
  • Forms and variety of digital literature
  • Nature and processes of interactivity
  • Computational thinking in contemporary art
  • Computation and cultural engagement
  • Generative art and literature

The Writing Machine Collective (WMC) began with a group of media artists who wanted to explore issues of emergence, complexity, and algorithmic principle in art-making. Since its inception, WMC has published six exhibitions (2004, 2007, 2008, 2011, 2014 and 2018) in Hong Kong.

The first edition, WMC_e1 (2004.06-07), showcased interactive works that played with written texts and visual poetry through automatic collage and combinatorial logic. While clarifying concepts for intellectual curiosity, the involved artists looked for handy solutions for technical realization from available customs-made software packages. It was an attempt to solicit attention for how coding can be the conjuncture of literature, machine and visual creation. A large part of the research process was about clarifying concepts for our intellectual curiosity, and at the same time looking for handy solutions for technical realization from existing software packages.

The second edition, WMC_e2 (2007.01), Writing and Machine as Sites, explored writing as multiple sites of cultural engagement. The exhibits presented the diversity in user-interfaces – writing as a generative process, a performance, a bodily event, a form of artistic intervention and so on. The struggle between technical research and the need to ensure playfulness and easy access became a kind of tug-of-war underlying the event. Artists in this edition had a stronger awareness to free themselves from the grip of Macromedia. While open source was not an emphasis of the second edition, the push for freeware was very much part of the discussion within the group.  Though some of the works were still produced with packages like Flash Actionscript and Max/MSP, the deployment of programming language was more open and task-oriented, including languages such as Processing and Inform 7. The concern for programming literacy was realized via a 12-hour-long workshop series over 4 weekends, targeted at people with no programming experience. A one-day children’s workshop using Scratch was attended by 40 primary school students. As an experiment, WMC_2 also included a 6-month virtual exhibition held online showing a dozen of works starting February 2007.

WMC_e3 (2008), part of Digitalogue, a historical retrospective of media art in Hong Kong curated by Ellen Pau on behalf of the HK Museum of Art, focused on writing as a digital art form. Although WMC_e3 only contributed five works to Digitalogue, the showcase upheld the centrality of codes and code-writing in new media, and subsequently led us to consider once again the idea of art beyond the object of aesthetic judgment. The five works selected for WMC_e3 emphasized code-writing in new media art and the programming competence of the artist. The exhibits physically displayed were all work-in-progress, i.e. tentative display objects articulating just some of the many tangential relations to the coding process. In this sense, none of the completed works physically displayed could be considered final, but they were tentative display objects articulating only some of the many tangential relations a display may bear to the coding process. In the lecture series of Digitalogue, WMC research director, Hector Rodriguez, reflected on the “black box” problem in media art education. Many users know only how to operate technology, but lack the knowledge of how it works inside a machine. To open up the “black box” of the technical works

WMC_e4 (2011.01), Computational Thinking in Existing Art Forms, foregrounded the procedural operations embedded in computation and promoted programming literacy among the artists. A dozen of generative art works digital and non-digital assembled to shed light on computational thinking in the exhibition, highlighting an interdisciplinary vision.maintained programming literacy as a core mission, and code-writing at the core of creative activities. Our previous exhibitions gained for us some basic experience in dialoguing with the contemporary art community and reviewing questions of community building. WMC_e4’s specific problematic was to find adequate forms to present the process-oriented character of computational, code-base creative works to the ordinary visitors. In the words of our Research Director Hector Rodriguez’s words, we found it essential to “open up the black box” of the creative processes. To examine digitality and computational thinking philosophically in non-digital works with an interdisciplinary vision was also part of our agenda. WMC_e4 had 8 invited works and 4 works solicited from an open call. In this edition, as an experiment to see how computational thinking could be expressed in more familiar art forms, a video program was curated through an open call, titled “Video as Writing Machines.”

WMC_e5 (2014.10), themed Tracing Data: what you read is not what we write, focused on the materiality of data, not only as an object of investigation, but a domain often hidden from our daily experiences. To the non-expert visitors, we highlight the idea of reading as writing and writing as reading in the context of new media. Computing not only gives birth to new ways of making art and literature (writing), it has also provided new ways of reading (understanding and analyzing). The exhibition explored the changing nature of reading. The featured artworks touched upon three kinds of proliferation of new media in contemporary society: archive, surveillance and cinema.

For a critical response to the ubiquitous presence of moving images in our everyday environment, WMC_e6 (2018.08-11), Cinema Expanding: Visualising the Unseen, focused on the impact of computational technologies on the viewing experience of cinema. By presenting a series of 3 exhibitions (two solos and one dialogic-solo) and educational events distributed across 3 months, it not only challenges the current definition of moving images but also explores new possibilities in perceiving media tools and machines. The new programme format (exhibition series highlighting docent training programme) was also an experiment for WMC in search of the learning activities which can realise its education vision.

The latest edition of the Writing Machine Collective carries on with the group’s commitment to making media art and new technologies easier to understand to the general public. By converting academic research into experiential activities, we hope to encourage the audience to be more critical about their usage in new media while remaining their curiosities onto the alternatives.

In past editions, we have received positive comments on our contribution to the field of new media art practices premised on our research rigor. Looking into the future, WMC will devote even more effort to take our concern out of the territory of minority interest: we commit to translating expert knowledge to the general public, to turn digital literacy into general literacy.

(Linda C.H. LAI, Founder/Artistic Director, December 2019)

「文字機器創作集」創作群體

「文字機器創作集」 (WMC) 是一個立足香港的媒體藝術集合,值著研究為本的方位和理論介入而進行各種各樣的新媒體創作。

「文字機器創作集」所關注的主要問題可以透過以下的關鍵片語表達:

*編碼和象徵符號構成的「書寫」系統;「書寫」作為一種抒演狀態Vs「書寫」作為銘刻、印記的活動
*用者的介面;(資料的)壓縮;字典;資料的結構;訊息論;編碼…
*數據的呈現作為新媒體領域的「書寫」和「閱讀」的新模式
*電算機作為一種創作的媒體;規則系統演算法作為一種思路的過程;機器的空間面向;機器作為過程;有機性的機械
*電動制文本 Vs 超文本;詩 Vs 敍事;造句 Vs 語意構成

從2004年成立至今,「文字機器創作集」共出版過四期的作品展。第一集(WMC_e1)於2004年舉行,試圖在本地媒體藝術圈引起一些注意和討論,示範電腦編碼作為創作平臺如何與文學、機器、及影像交匯衝擊。今天回顧當日,很大部分的研究過程是為了釐清一些觀念來滿足知識上的好奇,同時又因創作想像上的需要,而從坊間現成的軟件工具中尋找快速的技術上的解決方案。

2007年的《文字機器創作集第二輯》(WMC_e2)專注於探討「書寫」作為文化生活領域上的不同實踐場所,以至「書寫」在新媒體的技術範圍內的延伸性。從觀念的實驗上,不同的「書寫」活動可以理解為層出不窮的用者介面-「書寫」可以是個此時此地、現在式的衍生過程、可以是一種表演,一項以軀體參與數據的創作的活動等等。而2008年的第三輯(WMC_e3)是一共五件的作品群,於香港藝術館的《數碼演義》(由鮑海倫總策展)展覽中以「文字機器創作集」為群體單位展出。五件作品目標一致地以探討「書寫」作為數碼藝術的可能性。對於新媒體的定義和譜系的問題,這五件作品標誌著重要的再起步- 程式編碼與編碼設計是新媒體的核心,由此推下去,就成為重新檢視「甚麼是藝術品」這老問題,因為傳統的藝術品作為審美對象的定位已失效。用另一種方法來說,所有於場中出現的「展品」都不是創作的「終極」,而是以電腦編碼為核心的漫長和多變的衍生過程中的一個中途站、一個中途的實驗展示。在藝術家的編排上,也刻意地強調他們在程式編碼上的自主與技術上的成熟程度。

2011年的《文字機器創作集第四輯》(WMC_e4),累積了六年的經驗,在方向上顯然地較之前清晰。繼續推廣程式編碼的素養固然是首要的任務,同時也明白到尋找與當代藝術群體對話的接合點的重要性,而在建立藝術群體上又有那些地方須要注意。WMC_e4以「數碼化與計算思維」(computational thinking)為主題,其特定課題之一是關乎美學上的。如何為「過程」為本 — 即過程與產品同等重要,或過程比產品更重要,並以編碼為基礎 — 的新媒體藝術尋找合理的表達或展出形式?同時,我們提出了計算思維的出現先於數碼藝術的普及,在二十世紀的藝術實驗中早有伏線和先例。為此,我們透過公開徵稿而策展了兩個錄像放映節目,以「活動影像作為書寫機器」為題,播放十來個錄像作品。這算是一次實驗,透過較為人熟悉的錄像媒體去表達計算思維以及可引申的藝術想像活動。

在「文字機器創作集」未來的探索議程上其中一項最重要的是:如何以跨界的視野去從非數碼、非電子的作品中探討數碼化與計算思維哲學。如創作集的研究總監羅海德所說,「如何打開黑箱作業」的多向創作過程,仍須努力。

「文字機器創作集」傾向維持靈活的組織方針,並選擇專注於招聚本地的藝術家。過往每一輯的《文字機器創作集》都依據現有的理論著作進行深入討論,並由藝術家們自由作出對策,將它們化為不同的創作實驗課題。每一屆的《文字機器創作集》,約有半數的藝術家都曾參與過去的展出。一如既往地我們歡迎有興趣的藝術家和程式員加入,從而透過作品展示他們的概念。在歷屆的展覽中,我們除了以「邀請參展」的方式運作,亦同時以公開募集作品的方法來保持我們群體的開放性。過去幾輯的展覽,我們都從公開募集中選出了有意思的作品,保持群體的開放性。我們也謹守藝術教育的堅持,總體節目除了展出外也包括了講座、工作坊和學生實驗坊。

(黎肖嫻/ 「文字機器創作集」藝術總監, 2014)


  • ARTISTIC DIRECTOR (Project Development & WMC founder)
  • Linda C.H. LAI 黎肖嫻
  • DIRECTOR FOR RESEARCH AND EDUCATION
  • Hector RODRIGUEZ 羅海德

  • WMC_e7 Symposium Speakers
  • Lauren Lee McCarthy, Btihaj Ajana, Beatrice Fazi, Adrian Weller, Frank Pasquale
  • Workshop Design: Taeyoon Choi | Workshop Artist-leaders: Echo HUI 許芷瑋, Winnie YAN 忻慧妍, LAU Hochi 劉浩知, Sam CHAN 陳顯宗, WONG Chun Hoi (Hoi9) 王鎮海
  • Symposium curator: Hector Rodriguez 羅海德 | Workshop curator: Winnie SOON 孫詠怡
  • Annotation Speakers: Linda Chiu-han LAI 黎肖嫻, Hector Rodriguez 羅海德, Winnie SOON 孫詠怡
  • Doris Poon, Joey Chung (Executive Managers) | Tobias Tang (Web master)
  • WMC_e1 Artists
  • Linda LAI 黎肖嫻 (Curator)  /  Keith LAM 林欣傑 (Art Director)  /  Janice LEUNG 梁燕蕾 /  Ray CHAN 陳志恒 /  Eric SIU 蕭子文 /  Theresa MIKURIYA  /  Winnie CHO  /  Billy LI /  Iris TSANG  /  Edith YUEN /  Marvin HUI  /  Catherine TAI  /  Jeff NG  /  Eva LAM  / Zoie SO 蘇慧怡 /  Suzannie LEUNG  / HO Lok-ka Coco 何樂嘉 / CHEUNG Siu-hong 張兆康 /  SO Kim-hoo 蘇劍豪 /  Maggie CHAN 陳寬欣 /  Kirque LEUNG 梁思泉
  • WMC_e2 Artists
  • Linda LAI 黎肖嫻 (Curator)  /  Justin WONG 黃照達 (Art Director)/  HO Lok-ka Coco 何樂嘉 /  Janice LEUNG 梁燕蕾 /  Gabbie CHIU  /  YIP Kai-chun  /  Venda LEE  /  CHOI Chi-yeung 蔡智揚 /  TO Yip-sang 涂業生 /  Ray CHAN 陳志恒 /  Keith LAM 林欣傑 /  Reine WONG  /  Nick FOXALL  /  Morgan WONG 黃榮法 /  Eric SIU 蕭子文 / Hector RODRIGUEZ 羅海德 /
  • Yvonne LAU 劉美延 (Project Manager), Millie CHAN  (Educational Programme Coordinator)
  • WMC_e2 Virtual Exhibition
  • Kenny CHOW  /  Vivi BONG  /  Ivan CHEUNG  /  CHOW Yik  /  Ivy FUNG  /  KUNG Hiu-tung  /  June LAU  /  Zoie SO 蘇慧怡 /  Kim CHIM /  Yvonne LAU 劉美延 /  Millie CHAN
  • WMC_e3 Artists
  • Linda LAI 黎肖嫻 (Curator)  /  Mike WONG 王健明 /  Bryan CHUNG 鐘緯正 /  Hector RODRIGUEZ 羅海德 / Justin WONG 黃照達 /  Hamlet LIN 林耀邦 / Eva SCHINDLING   /  Morgan WONG 黃榮法 /  Yvonne LAU 劉美延
  • WMC_e4 Artists
  • Mary FLANAGAN /  Linda LAI 黎肖嫻 /  IP Yuk-yiu 葉旭耀 /  Hector RODRIGUEZ 羅海德  /  Justin WONG 黃照達 / CHOW Ka-nin Kenny  / TO Yip-sang 涂業生 / D. Fox HARRELL / Helen PRITCHARD / Joao Vasco PAIVA  /  Winnie SOON 孫詠怡 /  Zoie SO 蘇慧怡 /  HO Yue-jin 何禹旃 /  Iras TAM  /  Enrica HO  /  Gary NG / Jolene MOK 莫頌靈 (Deputy Project Manager)
  • Michelle ROCHA (Project Manager), Howard Cheng and team (Venue design & Production)
  • WMC_e5 Artists
  • YOHA (Graham Harwood and Matsuko Yokokoji) / Hector RODRIGUEZ / Justin WONG 黃照達 (Technical Director) / Linda LAI 黎肖嫻 / IP Yuk-yiu 葉旭耀 / Daniel HOWE / John CAYLEY / James COUPE / Winnie SOON 孫詠怡 / Zoie SO 蘇慧怡 / Audrey SAMSON / Mike WONG 王健明 / Jess LAU 劉清華
  • Orlean LAI & associates (Project Managing Team), William WONG
  • WMC_e6 Artists
  • NG Tsz-kwan 吳子昆 (solo 1) / Hector RODRIGUEZ 羅海德 (solo 2) / WONG Chun-hoi 王鎮海 + Hugo YEUNG 楊鳴謙 (double-solo)
  • Linda LAI 黎肖嫻 (Series Curator), Doris POON 潘韻怡 (Project Manager), Tobias TANG 鄧志韜 (Project Manager), WONG Chun-hoi 王鎮海 (Curator for Rodriguez’s solo)
  • Technical team: Kel LOK 駱敏聰, Sam CHAN 陳顯宗, WONG Chun-hoi 王鎮海, FUNG Wing-lam 馮穎琳, WONG Wing-yan (Stitch), PO Lok-sze